Legal Services & Resources
Up to date legal information pertaining to Thai, American, & International Law.
Contact us: +66 2-266 3698
info@integrity-legal.com
Thai Civil and Commercial Code
Page: 283
Section: 1619 - 1624
Статья 1619. Лицо не может отказаться или иным образом распорядиться правами, которые он может иметь условно в отношении наследственного имущества живого лица.
РАЗДЕЛ 2
Законное право на наследство
ГЛАВА 1
Основные положения
Статья 1620. Если лицо умирает и не составило завещание или если составило завещание, но его воля не имеет юридической силы, то всё его имущество будет распределено по закону между его законными наследниками.
Если лицо умирает и сделало завещание, которое распоряжается или имеет юридическую силу только на часть его имущества, то та часть, которая не была распоряжена или не затронута завещанием, распределяется между его законными наследниками в соответствии с законом.
Статья 1621. Если иное не предусмотрено наследодателем в его завещание, хотя законный наследник, возможно, получил какое-либо имущество в соответствии с завещанием, то такой наследник всё ещё имеет право воспользоваться своим законным правом на наследование до размера своей законной доли имущества, которое не было распряжено по завещанию.
Статья 1622. Буддистский монах не может претендовать на наследство в качестве законного наследника, если он не покинет монашество и подаст заявление об обеспечение своего иска в течение срока давности, указанного в Статье 1754.
Тем не менее, буддистский монах может быть отказополучателем.
Статья 1623. Любое имущество, приобретенное буддийским монахом во время его монашество, станет, после его смерти, имуществом монастыря, который является его постоянным местом жительства, если он не распорядился им в течение своей жизни или по завещанию.
Статья 1624. Имущество, принадлежащее лицу прежде чем он стал буддийским монахом, не станет собственностью монастыря и перейдёт к его законным наследникам или наследодатель может распорядится им любым образом в соответствии с законом.